Instituciones Afiliadas


ALTE Institutional Affiliates are organisations with an interest and active involvement in language testing. They are not full members, and the quality of their tests cannot be guaranteed. However, they aspire to meet high standards of quality in language assessment.


Organización 

Descripción 

Accademia Italiana di Lingua (AIL)

Italia

La Academia Italiana de la Lengua (AIL), fundada en Florencia (Italia) en 1984, es una asociación que desarrolla pruebas y material de exámenes para estudiantes de italiano como lengua extranjera. También organiza cursos de formación para profesores y examinadores.

Las pruebas creadas por AIL se centran en las siguientes destrezas lingüísticas: lectura, escritura, vocabulario y gramática, comprensión auditiva y expresión oral. Los 32 centros de exámenes de AIL, tanto en Italia como en otros países, organizan de dos a cuatro exámenes al año, que van desde el nivel A1 al C2. Como novedad, el examen de nivel A1 está disponible desde enero de 2015.

En Suiza, algunas Escuelas de Negocios aceptan los exámenes AIL como parte de sus exámenes finales. Los exámenes también están reconocidos por la Oficina Federal para la Educación Profesional y Tecnología (OPET).

Alliance Française Paris Ile-de-France

Francia

Durante más de un siglo, Alliance Française ha sido la red cultural líder con 850 establecimientos en 136 países y la encargada de difundir la lengua y la cultura francesa en todo el mundo.

Como centro líder en Francia de la enseñanza de francés como lengua extranjera, Alliance Française Paris Ile-de-France concentra sus esfuerzos ofreciendo clases dinámicas de francés en todos los niveles a cerca de 10 000 estudiantes de 160 nacionalidades cada año. Situada en el centro de París, la escuela está equipada con pizarras digitales, un centro de recursos multimedia y organiza más de 15 actividades culturales gratuitas al mes. El servicio de alojamiento facilita la estancia de los estudiantes.Su oferta posibilita la flexibilidad de seleccionar el grupo, clases privadas y / o talleres, dependiendo del objetivo de cada estudiante. Es posible unirse a una clase cada lunes durante todo el año.

Como pionera en el campo de la enseñanza del francés para extranjeros, la escuela recibido el sello de calidad FLE (francés como Lengua Extranjera) por su profesionalidad en las áreas de: bienvenida, instalaciones, profesores, educación y administración.

La Alliance Française Paris Ile de France es un centro de exámenes de francés:

  • Del Ministerio de Educación y el Centro Internacional de Estudios Pedagógicos.

  • De la Cámara de Comercio e Industria de París.

  • De la Universidad de Cambridge ESOL.

Ankara University Tömer

Turquía

El Centro de Investigación y Aplicación de Lenguas Turcas y Extranjeras de la Universidad de TÖMER de Ankara, se fundó bajo el nombre de Centro de Enseñanza de la Lengua Turca (Türkçe Öğretim Merkezi) en 1984 con el objetivo de enseñar turco a estudiantes extranjeros en todo el mundo. Lleva a cabo el examen en línea llamado eYADIS, Examen de Idiomas Extranjeros. Es un punto de referencia tanto en Turquía como en el extranjero para evaluar las habilidades lingüísticas en turco. Los procedimientos relacionados con eYADIS, como el registro, la elección de la fecha y la ubicación de la prueba, el examen y el anuncio de los resultados, se llevan a cabo en la oficina central en Ankara y sucursales en otras ciudades de Turquía. Las pruebas en eYADIS constan de cuatro habilidades básicas del lenguaje: comprensión auditiva, lectura, escritura y producción oral, cuyos niveles van desde A1 hasta C1. El examen se creó en respuesta a la creciente necesidad de certificar el nivel de competencia en turco como segundo idioma.

Attanal Al Arabi

Jordania

Attanal Al Arabi es un proyecto educativo integral árabe que se basa en una visión estratégica integrada en la línea de los planes de estudio internacionales relativos a los enfoques pedagógicos de la enseñanza de idiomas. Se trata de un examen estándar y codificado en lengua árabe, que mide el dominio de la lengua y el nivel del candidato, tanto para fines académicos como funcionales correspondientes a los niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER) y que van desde el A1 para principiantes hasta el C2 para las habilidades lingüísticas de nivel más alto.

El examen de Aptitud de Attanal Al Arabi tiene un formato online adaptativo que evalúa las cinco destrezas fundamentales: comprensión auditiva, lectura, composición, escritura y expresión oral.

Autonomous Province of Bozen/Bolzano-South Tyrol – Bilingualism Exam (German/Italian)

Italia

La provincia autónoma de Bolzano –Tirol Sur es una provincia con autogobierno en el norte de Italia. Se pueden encontrar tres grupos étnicos en el territorio de la provincia: alemán (70 %), italiano (26 %) y ladino (4 %). En la administración pública de la Provincia se emplea el bilingüismo, es decir, en las oficinas locales de la Administración de la Provincia y del Estado, la lengua alemana se trata en igualdad de condiciones que la lengua italiana oficial. Para garantizar el conocimiento de ambas lenguas en 1977 se creó un examen que debe ser aprobado por cada candidato a un puesto en la administración pública y en el que se debe demostrar el conocimiento de ambos idiomas. Debido a esto, los dos idiomas son evaluados en la misma prueba. 

Los exámenes se llevan a cabo todos los días laborables. En 2014 se alinearon con el MCER y hoy se ofrecen con cuatro niveles (C1, B2, B1, A2).En 2017 se presentaron al examen 7 902 candidatos, de los que aprobaron 4 218.

Axxell

Finlandia

Axxell fue creado el 1 de agosto de 2008. Proporciona formación profesional para jóvenes y adultos.

El Centro Multicultural Axxell es una de las unidades de Axxell y ofrecen cursos de integración para adultos migrantes. Un equipo de 35 profesores de lengua y orientadores proporciona clases de finés, habilidades sociales y orientación profesional para adultos migrantes para ayudar a los recién llegados a integrarse en la sociedad finlandesa. Los cursos de integración se organizan en estrecha colaboración con las autoridades responsables para la integración (administración laboral, trabajadores sociales, municipalidades, etc.). Además, coordina el consorcio creado para las pruebas de clasificación (Testipiste, www.testipiste.eu) en la región de Uusimaa. Participan activamente en proyectos nacionales e internacionales de evaluación de idiomas y desarrollo de pruebas. También son una de las organizaciones formativas en Finlandia que organizan los Certificados Nacionales de Dominio del Finés como Segunda Lengua y el Sueco.


Bosa (Belgian federal HR & Language Certification i.a.)

Bélgica


El Servicio Público Federal (Políticas y Apoyo), también conocido por su acrónimo BOSA se creó el 1 de marzo de 2017 y sirve de apoyo a las organizaciones federales belgas en varias áreas. Su Dirección General de Contratación y Desarrollo está especializada en funciones de Recursos Humanos como selección, orientación y formación, incluyendo certificaciones oficiales de dominio de una lengua y formación de idiomas para adultos a través de cursos semipresenciales. La formación y las pruebas de idiomas se ofrecen principalmente en los tres idiomas oficiales de Bélgica: neerlandés, francés y alemán.

Su metodología se inspira en el MCER y se centran en el uso del lenguaje en un contexto profesional para garantizar que se brinde un servicio de alta calidad tanto a usuarios externos (ciudadanos/clientes) como a usuarios internos (miembros del personal / gerentes). Una de nuestras misiones principales es evaluar las habilidades de recepción y emisión de la segunda lengua del personal público. Los centros de exámenes se encuentran en Bruselas y Eupen, en el este de Bélgica. Examinan a unos 10 000 candidatos al año. El centro de formación está ubicado en Bruselas y también ofrecen soluciones de aprendizaje online.

Bright Language Testing LLC


United States

 
British Side Educational Services

Turquía

British Side Educational Services es el nombre principal para la calidad de la enseñanza del idioma inglés, exámenes, la formación de profesores y los programas de estudio del Reino Unido en Turquía. British Side tiene la misión de ofrecer oportunidades de aprendizaje de idiomas de forma continuada mediante la creación de los más altos estándares académicos y un profesionalismo incomparable, utilizando un entorno de aprendizaje positivo y relajante que fomenta la motivación y el compromiso.

British Side está orgullosa de ser la única escuela de idiomas en Turquía acreditada por Quality English. Además, la escuela es un centro autorizado de Cambridge Assessment English y Pearson PTE, además de un centro Pearson BTEC.

British Side ofrece educación en inglés y servicios de pruebas previas y posteriores al empleo a un gran número de empresas en diferentes sectores. También asesora a los clientes dentro de las organizaciones sobre su nivel de inglés les ayuda a ver cómo pueden mejorar el idioma.

British Test Centre for English - BTCE

Turkey
The British Test Centre for English- BTCE is an examination centre which administers English language tests based on the foreign language proficiency descriptors of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). The BTCE exams are developed in four categories such as BTCE Mixed Skills Exams in English, BTCE Exams in Spoken English, BTCE Written English, and BTCE for Kids. BTCE exams are recognised by several education institutions across Europe and Asia such as Presov University in Slovakia, University of Latvia, Kosice Technology University in Slovakia, Kaohsiung University in Taiwan and YDS exam centres in Turkey.




Bureau ICE

Netherlands

Bureau ICE is an independent specialist in testing and examining in the Netherlands with a long-standing reputation in language testing. Initially our focus was on developing tests and exams in Dutch as a second language for adult migrants. Gradually Bureau ICE became an allround testing company working for educational institutions, the Dutch and Flemish governments and profit and non-profit companies. Measuring language competence is still one of our major activities, as we develop language tests and exams for all education levels in the Netherlands. We are one of the three government approved developers of the mandatory final exams for primary schools. We are a market leading supplier of language tests in intermediate vocational education: 90% of all institutes have adopted our digital testing system, called TOA, containing hundreds of language tests.       

Asimismo, están ampliando de manera muy rápida su experiencia en pruebas de idiomas en Educación Secundaria. Desarrollan para el gobierno holandés varios exámenes de integración y el examen estatal NT2 de holandés como segundo idioma. 

Camões-Institute for Cooperation and Language

Portugal

Camões I.P., Instituto para la cooperación y el lenguaje, es una institución pública, integrada indirectamente en la administración del Estado, que cuenta con autonomía administrativa y financiera. Dentro del ámbito de su misión en el área de la promoción de la lengua y cultura portuguesas, Camões I.P. coordina y diseña el programa de estudios para los cursos de portugués como lengua extranjera (PLE), ya sea para clases presenciales o a través de plataforma online, y para otras cuestiones culturales. En colaboración con universidades portuguesas o extranjeras fomentamos el desarrollo de instrumentos de evaluación y la certificación de habilidades pedagógico-didácticas para la enseñanza y el aprendizaje del portugués, con el fin de garantizar la calidad de la enseñanza de la lengua y cultura portuguesas en el extranjero, por medio de una base científica y pedagógica adecuada.

Center for Serbian as a Foreign Language - Faculty of Philology, Belgrade University

Serbia

El Centro del Serbio como Lengua Extranjera forma parte de la Universidad de Belgrado, fundada hace 200 años. El Centro celebró su 30 aniversario en 2016 y ha realizado un trabajo muy fructífero durante este tiempo. Las actividades del centro se centran en tres campos principales.

El primero es la enseñanza para adultos del serbio como lengua extranjera. Los cursos principales de un año de duración se basan en los seis niveles del MCER, A1 a C2. Cada año, de 100 a 200 estudiantes pasan por el Centro, y en los últimos cinco años, estudiantes de más de 128 países han realizado estos cursos.

El segundo campo es la investigación científica sobre la metodología de la enseñanza del serbio como lengua extranjera, que incluye la organización de conferencias científicas, publicaciones y cursos para hablantes nativos de serbio de nivel de posgraduado.

El tercer campo es la creación de exámenes destinados a estudiantes adultos basados en los niveles del MCER y en los niveles A1.1 al B2.2 para los estudiantes más jóvenes. El Centro crea sus propios exámenes para niños, pero no imparte cursos para jóvenes ni niños, ya que forma parte de la Universidad. Los certificados son reconocidos por todas las universidades del mundo.

Certificazione dell'italiano come lingua straniera, Università Roma Tre


Italia

 
CILS Centre - Certification of Italian as a Foreign Language

Italia
El Centro de Certificación de Italiano como Lengua Extranjera (CILS) es un centro de investigación de la Universidad para Extranjeros de Siena (www.unistrasi.it) fue fundado en 1993 con el objetivo de planificar, desarrollar, producir, administrar y emite la certificación del italiano como lengua extranjera. CILS es una certificación concedida por la universidad que certifica el nivel de competencias lingüística en italiano como lengua extranjera. Los exámenes CILS ofrecen una amplia gama de niveles y usos que corresponden a grados de competencia cada vez más amplios y a diferentes contextos sociales de uso de la lengua.
Cito

Países Bajos
Cito es una de las empresas líderes mundiales en exámenes y evaluación que se creó en 1968. Su labor principal es medir y hacer un seguimiento del potencial humano. Entre sus objetivos principales está trabajar para instituciones educativas, gobiernos y empresas en el desempeño de aprendizaje y el rendimiento en el lugar de trabajo. Su trabajo se basa en los últimos avances en las TIC y la investigación psicométrica.

Misión

En todo el mundo, Cito proporciona y evalúa pruebas adecuadas y equitativas. El método de medición y supervisión de Cito permite a sus clientes obtener un análisis objetivo de conocimientos, habilidades y competencias. Esto permite elecciones acertadas en el área de desarrollo personal y profesional. No solo utilizan su experiencia para llevar a cabo su propio trabajo, sino también para ofrecer asesoramiento, apoyo e investigación a otros.

CLL - Centre de langues

Belgium
El CLL-Centro de Lenguas es la escuela de idiomas más grande de Bélgica. CLL es una asociación sin ánimo de lucro, creada en 1984 por la Universidad Católica de Lovaina la Nueva, que enseña 36 idiomas a niños, adolescentes, estudiantes y adultos, incluyendo instituciones públicas y empresas.

En lo que respecta a la evaluación, el CLL es parte de un consorcio formado por tres entidades: el propio CLL, la UCL (Universidad Católica de Lovaina, la universidad de habla francesa más grande de Bélgica), y Altissa Internacional, una empresa líder de soluciones online para el aprendizaje de idiomas.

Las 3 entidades se han unido para implementar un nuevo servicio dentro del programa Erasmus Plus para la Comisión Europea: OLS (Soporte Lingüístico Online), que tiene como objetivo ofrecer formación y exámenes de idiomas a todos los participantes Erasmus (estudiantes, EFP y programas para jóvenes) en toda Europa. Todos los alumnos son evaluados antes y después de su movilidad. La prueba es obligatoria.

Este programa se lanzó en 6 idiomas (inglés, francés, alemán, español, italiano y holandés) en septiembre de 2014. Hasta el momento, se han realizado más de 360 000 exámenes.

En marzo de 2016 se añadieron 6 idiomas más, otros 6 más en 2017 y los últimos 6 de los 24 idiomas europeos se añadieron en 2018.

La prueba es online y adaptativa. De momento solo evalúa las habilidades receptivas. En un futuro próximo también se evaluará la expresión oral y escrita.

Comenius University in Bratislava

Eslovaquia
El Instituto para la Lengua y Estudios Preparatorios (ILPS) del Centro de Formación Continua de la Universidad Comenius en Bratislava, es uno de los departamentos más antiguos de Eslovaquia, que desde 1960 ha impartido formación de eslovaco Como Lengua Extranjera y prepara a sus estudiantes para diversos programas de grado en sus universidades de origen. El Instituto además crea materiales de aprendizaje y organiza muchas actividades educativas y culturales, por ejemplo, la Universidad de verano de lengua y cultura eslovacas (Letná univerzita slovenského jazyka a kultúry). El instituto fue galardonado con el Sello Europeo de Idioma para el proyecto de evaluación del dominio de la lengua eslovaca.
DynEd International, Inc.


United States

Since 1987, DynEd International, Inc., has offered one of the most comprehensive lineups of award-winning English language teaching and testing solutions. Thirteen million students in 55 countries learn and certify their English skills with DynEd. DynEd’s programs cover all proficiency levels and include a range of age-appropriate courses from early learners to students in universities, corporations, aviation programs and vocational-technical schools. DynEd courses and testing are approved by ministries of education in several countries. DynEd Pro English Certification programs align to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). DynEd certificates are increasingly accepted to fulfill English language proficiency requirements in universities in the US and around the world. DynEd's headquarters are in the San Francisco Bay Area, home to Silicon Valley, with regional offices in Beijing, Amsterdam, Tokyo, Jakarta, Panama City, Thailand and Hong Kong.

Editora Positivo: PES – Positivo English Solution

Brasil
Ediciones Positivo fue fundada en 1979. Comparte su vocación educativa con miles de estudiantes y maestros en más de 5 000 escuelas en todo Brasil y Japón, desde preescolar hasta secundaria a través de sus sistemas de enseñanza, libros de texto, libros y un recurso de enseñanza de inglés (PES - Positivo English Solution). Ofrece cursos de formación docente a más de 50 000 profesores y exámenes en la mayoría de las materias escolares. PES proporciona a sus usuarios libros de inglés como Lengua Extranjera, material online, lectores, exámenes orales y escritos para estudiantes de preescolar, educación primaria y secundaria; también proporciona talleres y sesiones formativas para profesores de inglés. PES - Positivo English Solution prepara a los estudiantes para los exámenes de Cambridge English Language Assessment para que puedan ser evaluados de acuerdo con los estándares internacionales y se centran en todas las destrezas lingüísticas esenciales: habla, comprensión auditiva, vocabulario y gramática, lectura y escritura.
Eucom

Rumanía

Eucom se fundó en 2002 y es uno de los centros más grandes B2B (negocio entre empresas) en Rumanía. Ofrece enseñanza de idiomas exámenes al sector corporativo en más de 28 idiomas, ayuda a las empresas a eliminar las barreras del idioma en la comunicación global y cuenta con los mejores profesionales.

Ha desarrollado una plataforma en línea de alta tecnología para las pruebas y evaluación de idiomas, el único instrumento de este tipo en Rumanía, que las empresas utilizan todos los días para organizar los exámenes de idiomas de sus candidatos o empleados. Los candidatos pueden realizar la prueba en línea desde cualquier plataforma (ordenador, tableta, teléfono inteligente). Tan pronto como el candidato completa la prueba, esta se califica automáticamente y los resultados se muestran de forma inmediata en la plataforma, por lo que las empresas pueden ver los resultados en tiempo real.

De esta manera Eucom ayuda a las empresas a acortar el proceso de contratación de candidatos que deben demostrar su dominio de una lengua. Sus principales clientes son grandes multinacionales o empresas de selección de personal.

Contacto principal: Delia Dragomir, delia.dragomir@eucom.ro

Euroexam International

Reino Unido
Euroexam International se estableció en 2001 y ofrece una serie de exámenes (A1-C1) en inglés y alemán, que fueron los primeros en basarse en los estándares del MCER. Euroexam emplea estándares rigurosos y está respaldado por investigaciones académicas. Euroexam coopera con varias asociaciones profesionales internacionales y ha sido invitado a participar en proyectos relacionados con la evaluación de idiomas por la Unidad de Política Lingüística del Consejo de Europa en múltiples ocasiones. Tanto los candidatos a los exámenes como los profesores se benefician del aprendizaje electrónico y otros servicios de apoyo, tales como formaciones presenciales y seminarios en línea.

En 2015, Euroexam International amplió su red de manera significativa y comenzó a trabajar en Rusia. Con 150 000 estudiantes que han recibido el certificado Euroexam hasta el momento, la junta de examen se centra en explorar nuevas oportunidades de cooperación con instituciones de enseñanza y exámenes en toda Europa.

European Consortium for the Certificate of Attainment in Modern Languages

Hungría
Consorcio Europeo para el Certificado de Aprovechamiento en Lenguas Modernas (ECL).

El Centro de Idiomas Extranjeros es una unidad independiente que proporciona servicios lingüísticos a todas las facultades e institutos de la Universidad de Pécs, Hungría. El centro, que emplea coordinadores de programas, profesores de idiomas, examinadores y desarrolladores de exámenes, traductores e intérpretes, especialistas en TIC y editores, ofrece una amplia gama de servicios a los interesados en el aprendizaje de idiomas, los exámenes de idiomas y la mediación lingüística. El Centro de idiomas extranjeros es también el centro internacional de los exámenes de idiomas de ECL. El examen estandarizado ECL, desarrollado en 15 idiomas, se basa en unos principios uniformes y consta de 4 niveles (www.eclexam.eu, www.ecl.hu), hay varias convocatorias al año (en búlgaro, croata, checo, inglés, francés, alemán, hebreo, húngaro, italiano, polaco, rumano, ruso, serbio, eslovaco, español) en centros de examen ubicados en toda Europa y los Estados Unidos.El Centro de Idiomas Extranjeros ha trabajado junto con muchas universidades de reputación internacional durante varios años en el campo de la enseñanza de idiomas y las pruebas de idiomas.

European Personnel Selection Office (EPSO)

Bélgica

Since 2003 the European Personnel Selection Office has been responsible for selecting staff for all Institutions and Agencies of the European Union. Our role and core mission is to serve the EU Institutions by providing high quality, efficient and effective selection procedures. In the context of our open competitions, one of the key eligibility requirements for candidates (from all Member States of the European Union) is to have a proven knowledge of minimum two languages out of the 24 official languages of the European Union. Different tests and assessments provided by EPSO are therefore delivered in multiple languages. The level of knowledge required varies between B2 and Cl according to CEFR.

Además, los concursos públicos para varios perfiles lingüísticos, como traductores, intérpretes y correctores de pruebas, también representan una parte significativa de las selecciones de EPSO, que cuenta con varias evaluaciones específicas de las habilidades lingüísticas necesarias.

Por último, pero no menos importante, otro de los procesos comerciales centrales de la EPSO es la evaluación obligatoria de la capacidad de trabajar en una tercera lengua oficial de la UE para funcionarios ya reclutados en las Instituciones, esto antes de su primera promoción. El nivel requerido es el nivel B2 del MCER.

Los exámenes de idiomas son una parte integral de su negocio diario, ya sea que se realicen internamente o se subcontraten a proveedores de servicios externos.

Gatehouse Awards Limited - Make it happen

Reino Unido
Gatehouse Awards Ltd es una organización reconocida por Ofqual y una serie de organismos de reconocimiento internacional. Trabajan estrechamente con escuelas, universidades, empresas y representantes de la industria para desarrollar y ofrecer certificaciones fiables, innovadoras y creativas en todo el Reino Unido y en el extranjero.

Ofrecen las siguientes certificaciones para inglés:

  • ESOL Internacional (IESOL): niveles MCER del A1 -C2. Las certificaciones de IESOL ofrecen una evaluación específica de cada una de las cuatro habilidades, en los seis niveles del MCER.
  • Prueba de Inglés Interactivo (TIE), Niveles de MCER A1-B1 y B2-C2: TIE tiene un enfoque único para las pruebas de lengua en las que se considera que las habilidades de hablar, leer, escuchar y escribir están interconectadas y dependen unas de otras, donde habilidades de lenguaje receptivo apoyan y fundamentan a las habilidades productivas.
  • ESOL Skills for Life (competencias para la vida), Nivel inicial 1 a Nivel 2: el conjunto de certificaciones de ESOL Skills for Life está disponible solo en el Reino Unido porque está diseñado para candidatos adultos que viven en el Reino Unido y no son hablantes nativos del idioma inglés.

Gatehouse Awards Ltd está comprometida con el desarrollo y la mejora continua en el campo de las pruebas del idioma inglés y están abiertos a nuevos contactos con personas u organizaciones que deseen trabajar con ellos.

German-French Chamber of Commerce and Industry


France

The bilateral German-French Chamber of Commerce and Industry (AHK Frankreich - German Chamber of Commerce in France) was founded in 1955. It is a non-profit association and part of the international network of German Chambers of Commerce. It supports German foreign trade promotion, advises, consults and represents companies in Germany and France that wish to develop or expand their business activities in the neighbouring country.

The training and education department has among others more than 50 years of experience in language testing. It developed in 1996 the WiDaF test, a standardized placement test which guarantees a fast and fair evaluation of international comparable results of German skills in different business environments. According to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), the WiDaF test ranges from A2 to C2. It consists of 150 multiple-choice questions, language skill testing about a wide ranged business vocabulary and workplace situations. Quality assurance and practical relevance is an important point for the developers of WiDaF.

Herzen State Pedagogical University of Russia


Russia

La Universidad Pedagógica Estatal de Herzen de Rusia es uno de los centros de educación superior más grandes y antiguos de San Petersburgo y Rusia, fundada en 1797. Como primera universidad pedagógica que fue en Rusia, la Universidad Herzen hoy en día sigue siendo la institución educativa líder en el país.

Herzen University is authorized to provide the Integration Exam and issue the certificate of knowledge for Russian as a foreign language, history of Russia and basics of Russian Legislation approved by the government of the Russian Federation. Another state exam Herzen University is eligible to provide is the Test of Russian as a Foreign Language (TORFL), a standardized test supervised by the Russian Ministry of Education and Science. The TORFL is a contemporary test of Russian language for foreign citizens certifying levels of proficiency in Russian as a foreign and is required for admission to Russian universities and entry into citizenship of the Russian Federation.

International Independent Schools Authority

United Kingdom

International Independent Schools Authority is one of the most renowned and eminent institutions entitled to grant internationally recognised accredited training.

- The biggest TESOL provider in the world;

- Homeschooling provider with the support of branch teachers;

- Accredited Montessori Training Programme provider;

- Authorised distance learning provider;

- Authorised provider of ITEL (Independent Test of English Language);

- Provider of continual professional development course on-site in the UK;

Main contact person: Ms Sedef Bircan, email address: sedefbircan@hotmail.com; sedefbircan@iischools.org.

IoL Educational Trust 


United Kingdom

The IoL Educational Trust, the associated charity of the Chartered Institute of Linguists, serves the interests of professional linguists throughout the world and acts as a respected language assessment and recognised Awarding Organisation delivering Ofqual (The Office of Qualifications and Examinations Regulation) accredited qualifications.

Qualifications

  • The IoLET Level 7 Diploma in Translation is an internationally recognised qualification that serves as a benchmark of professional competence in the field of translation.
  • The IoLET Level 6 Diploma in Public Service Interpreting is one of the highest level public service interpreting qualifications in the United Kingdom; and finally the IoLET Level 6 Diploma in Police Interpreting is a professional qualification for those who work, or would like to work, as interpreters for Police forces in the UK.
The Japan Foundation Center for Japanese-Language Testing

Japan
The Japan Foundation is a public institution in Japan established in 1972. The Foundation has offered the Japanese-Language Proficiency Test (JLPT) since 1984 in cooperation with Japan Educational Exchanges and Services (JEES) . The Center for Japanese-Language Testing is responsible for administering the test overseas, preparing test questions, and making evaluation and analysis of test data. The JLPT is a test for non-native speakers of Japanese that evaluates and certifies their Japanese-language proficiency. In 2018, some 1,009,000 examinees took the JLPT in 86 countries and areas around the world. In addition, the JLPT is used not only to measure ability, but also for a variety of purposes, including employment screening and evaluation for pay raises and promotion as well as to recognize qualifications.
Kazan Federal University

Federación de Rusia
La Universidad Estatal de Kazán se fundó en 1804, se encuentra entre las 10 mejores instituciones de educación superior de la Federación de Rusia. El Instituto de Filología y Comunicación Intercultural de La Universidad Estatal de Kazán cuenta con un gran número de programas de grado y postgrado de lenguas en la región del Volga. Ubicado en la capital de la República de Tartaristán, el Instituto alberga el mayor número de profesores y académicos que enseñan e investigan el idioma tártaro, la lengua materna del segundo grupo étnico más grande de Rusia. Según el acuerdo con el Ministerio de Educación y Ciencia de Tatarstán, el Instituto estableció el Centro de Certificación de Lenguas tártaras, que actualmente desarrolla pruebas para los niveles A1-C2.



KITE (Kaplan International Tools for English)

United States

KITE is a patent-pending adaptive English language assessment system that assesses listening, reading, grammar, writing, and speaking skills aligned with the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) proficiency levels, from Pre-A1 beginner through C2 proficiency. KITE is used for admission, placement, student progress tracking, workforce evaluation and career development, and the personalized recommendations are used to focus learning and instruction. KITE tests are administered in 50+ countries including China, the Middle East, and all major English-speaking countries. The KITE assessment itself comprises five skill sections that are administered online from a computer, laptop, or mobile device. The listening, reading, and grammar sections are powered by a computer-adaptive Item Response Theory (IRT) algorithm; these sections are graded automatically and scores are available immediately after the test is completed. The writing and speaking sections consist of timed productive tasks that are entered directly into the system and graded by trained graders using rating scales aligned to CEFR levels. Learn more at www.takekite.com, or email us at kite@kaplan.com.



Kultura Centro Esperantista (KCE)


Switzerland

LingvoTesta Sistemo (LTSEC) of Kultura Centro Esperantista is the only six levels CEFR-based test for Esperanto. KCE's certificates are recognized all over the world by Esperanta Civito (Esperanto Citizens' Community), a transnational consortium structured as a subject of international law.

KCE was the first Institutional Affiliate in ALTE for Esperanto to join in 2007. It's a private holidays' high school in La Chaux-de-Fonds (Switzerland), specialized in courses of and in Esperanto.

More info at www.esperantio.net






LanguageCert

United Kingdom

LanguageCert es una Organización Acreditada que se dedica a la certificación y evaluación de las habilidades lingüísticas. Es miembro de PeopleCert, líder global en la industria de certificación, que ha suministrado millones de exámenes en 200 países.

LanguageCert desarrolla sus propias certificaciones de idiomas y está asociada con organizaciones de renombre en todo el mundo (por ejemplo, la Universidad de Salamanca y la Universidad de Ankara) para ofrecer evaluaciones y certificaciones de alta calidad de las habilidades lingüísticas para la comunidad global de estudiantes. LanguageCert utiliza tecnologías y sistemas de administración de exámenes innovadores y flexibles, desarrollados por PeopleCert, que se adaptan a los requisitos específicos de cada examen, bien para los que suministra LanguageCert como para los suministrados junto a sus socios.  También se beneficia del excelente servicio al cliente que PeopleCert ofrece 24/7/365 para escuelas de idiomas, profesores y candidatos.

Visión, misión y valores fundamentales:  

  • Visión: ser líder global en certificaciones lingüísticas.
  • Misión: desarrollar y ofrecer programas de certificación y evaluación de habilidades lingüísticas “las mejores de su clase” que mejoren las vidas, la educación y las perspectivas profesionales de los candidatos en todo el mundo.
  • Valores fundamentales: calidad, innovación, integridad, pasión.

LanguageCert está regulado por Ofqual y Qualification Wales.

Languages in Education Department, Ministry of Education, Ciudad de Buenos Aires

Argentina

El Departamento de los Idiomas en la Educación se encarga de planear, implementar y evaluar las políticas educativas relativas a los idiomas en el sistema educativo de la Ciudad de Buenos Aires. Entre sus responsabilidades están el diseño curricular en otros idiomas, y el diseño y la implementación de los Certificados en Lenguas Extranjeras - CLE (Certificaciones de idiomas extranjeros) que se administran anualmente en chino, inglés, francés, alemán, italiano y portugués. Este Certificado confirma los conocimientos y las habilidades comunicativas de los candidatos requeridas en los cuatro niveles del Diseño Curricular de la Ciudad de Buenos Aires. Cada año alrededor de 15 000 candidatos se inscriben para estos certificados de exámenes.
The Language School of the Capital City of Prague with Accreditation for State Language Examinations

Czech Republic

La escuela se estableció en 1920 en el marco de las escuelas de idiomas,donde ha permanecido durante muchos años sola con su concepción programática, altos estándares de enseñanza garantizados y la diversidad de sus cursos.

La escuela realiza exámenes estatales de idiomas en todos los niveles (incluidos los exámenes para intérpretes y traductores), así como una serie de certificados internacionales. También realiza el examen de idioma checo A1 para la residencia permanente que necesitan los extranjeros fuera de la Unión Europea que desean obtener un permiso de residencia permanente en la República Checa.

Learning Resource Network

Reino Unido
Learning Resource Network (LRN) es una organización acreditada que crea certificaciones para instituciones educativas, proveedores de aprendizaje independientes y empresas.

LRN es reconocida por su gama de certificaciones internacionales en inglés para aquellos que desean examinarse de su nivel de inglés para su desarrollo profesional o personal. Estas certificaciones se reconocen internacionalmente como muestra de las habilidades y capacidades requeridas por los institutos educativos, los organismos profesionales y los gobiernos.

LRN también crea certificaciones en negocios, empresas, administración, banca islámica, así como calificaciones en educación y formación. LRN ofrece a sus clientes certificaciones que son fáciles de entregar, rentables y fáciles de usar.

A la hora de desarrollar sus certificaciones, el equipo del proyecto se basa en la experiencia y la experiencia de académicos, profesionales que trabajan en las industrias pertinentes y colegas con una mucha práctica y conocimientos de validación, verificación, entrega y evaluación.

Mediaform E.Q.I.A

Italia

Mediaform is a company that organizes and creates new training courses, tests and certifications in various languages for international use. Many of the Mediaform certifications were accredited by the Italian Ministry of Education.

Una de las piedras angulares de la misión de Mediaform es el papel de la innovación tecnológica para lograr altos niveles de aprendizaje. Mediaform es uno de los pioneros en la creación de nuevos cursos de formación y exámenes que luego se distribuyen internacionalmente. Sus productos están en constante evolución.

Recognized by ISO 9001 for its quality system, Mediaform has its own security test system and offers distance learning with certifications. Mediaform certifications enable high competencies in various sectors including public education, business, and government bodies.

Michigan State University English Language Center

United States

El Centro de Lengua Inglesa de la Universidad de Michigan se fundó en 1961. Ofrece formación y exámenes de inglés a estudiantes internacionales que se preparan para cursos académicos en la Universidad de Michigan y para aquellos que buscan desarrollo profesional. El Centro también participa en programas de formación de profesores de inglés. La división de pruebas del Centro ha desarrollado y administrado pruebas en muchas zonas del mundo, incluida Grecia, donde ofrece el Certificado de Competencia en Lengua Inglesa (MCER- B2) y el Certificado de Competencia en Lengua Inglesa (MCER- C2). Además, a través de su programa de exámenes, se alienta a los estudiantes, maestros y escuelas a centrarse más en los enfoques comunicativos para el aprendizaje de idiomas y poner menos énfasis en las prácticas de preparación de exámenes limitados.

El Centro es miembro del consorcio de Programas de Inglés Intensivo Universitario (UCIEP). También está acreditado por la Comisión de Acreditación del Programa de Idioma Inglés, un organismo de acreditación reconocido por la Secretaría de Educación de los Estados Unidos.

National Centre for External Evaluation of Education (NCEEE)

Croacia
El Centro Nacional para la Evaluación Externa de la Educación (NCEEE) es una institución pública que lleva a cabo exámenes de evaluación externa en el sistema educativo croata. NCEEE tiene dos objetivos principales: establecer un sistema para mejorar la calidad de la educación y establecer un sistema de evaluación estandarizada de competencias. Su objetivo es cumplir con las responsabilidades de la evaluación externa dentro del sistema educativo de Croacia. En ese sentido, en el Estatuto de NCEEE se detallan las siguientes tareas: investigación y preparación de estándares nacionales y materiales de examen; realizar pruebas de aptitud internacional, organizar y realizar exámenes nacionales y State Matura (graduación); así como procesar y analizar resultados.
Norsk Språktest

Noruega
Norsk  Språktest (examen de certificación del idioma noruego) se creó como una colaboración entre Folkeuniversitetet (la Universidad del Pueblo) y la Universidad de Bergen a finales de los años 80. Antes de 2014 Norsk Språktest desarrolló tres pruebas de idioma noruego para inmigrantes adultos alineadas con los niveles del MCER de A2 a C1: Norskprøve 2, Norskprøve 3 y Test i norsk - høyere nivå (Examen de Noruego - nivel avanzado, comúnmente denominado "Bergenstesten"). Actualmente, después de una reorganización, Norsk Språktest trabaja exclusivamente con el Test of noruego - nivel avanzado, que mide las habilidades del idioma noruego en los niveles B2 y C1. La prueba está dirigida principalmente a extranjeros con educación secundaria procedentes de países fuera de Escandinavia, quienes deben probar sus habilidades lingüísticas en noruego en un nivel avanzado al solicitar estudios o trabajos en Noruega.
OSYM

Turquía
El Centro para la Evaluación, Selección y pruebas de clasificación (OSYM) se fundó en 1974 por iniciativa de varias universidades relevantes. Su principal cometido ha sido administrar exámenes para ubicar a los graduados de secundaria en las universidades.Con el tiempo, OSYM se ha convertido en una fuente inagotable de exámenes en Turquía. Lleva a cabo unos 50 exámenes por año para aproximadamente 10 millones de candidatos. Ofrece exámenes en línea y en papel para diferentes asignaturas: desde ciencias y ciencias sociales hasta lenguas extranjeras. El centro se esfuerza por sobresalir no solo en el desarrollo de exámenes fiables, válidos, equitativos y fáciles de usar, sino también en brindar altos estándares de integridad y seguridad en la entrega. Como la evaluación es una aportación insustituible en la educación, las aspiraciones futuras y las prácticas actuales de las instituciones educativas guían a OSYM en el diseño de pruebas innovadoras. Ya que es la única institución oficial que emite certificados de dominio de idiomas extranjeros en aproximadamente 20 idiomas, OSYM hace todo lo posible para reflejar en sus procesos de evaluación los métodos científicos más recientes.
Oxford University Press

Reino Unido

Oxford University Press (OUP) es la editorial universitaria más grande del mundo. Como departamento de la Universidad de Oxford, promueve el objetivo de la Universidad de excelencia en investigación, becas y educación al publicar en todo el mundo.

La división OUP English Language Teaching (ELT) proporciona una amplia gama de exámenes de inglés para apoyar a los estudiantes. Estos incluyen exámenes de nivel para adultos y jóvenes, y el examen de inglés Oxford, un examen de competencia general en línea certificado por la Universidad de Oxford. OUP ELT también proporciona pruebas de progreso basadas en cursos y materiales de práctica de examen para las principales pruebas internacionales.

Pearson

United Kingdom


Pearson es la compañía de aprendizaje más grande del mundo con experiencia en cursos educativos y evaluación, y una gama de servicios de enseñanza y aprendizaje basados en la tecnología. Millones de profesores y alumnos de todo el mundo utilizan sus productos y servicios todos los días. Su misión es ayudar a las personas a progresar en sus vidas a través del aprendizaje porque tienen la creencia de que el aprendizaje proporciona oportunidades, creando carreras satisfactorias y mejores vidas.

Pearson desarrolla y proporciona una amplia gama de exámenes de idiomas. Por ejemplo, PTE Academic es una prueba para estudiantes de inglés que desean demostrar sus habilidades para el estudio académico o la migración. Pearson también ofrece exámenes de inglés para jóvenes, propósitos generales y negocios. Las certificaciones de Pearson también están disponibles en otros idiomas para los niveles GCSE y A.

Pipplet

Francia

Pipplet es una compañía digital especializada en la evaluación de la competencia lingüística. Ofrece este servicio a profesionales del área de Recursos Humanos, formación y educación en varios idiomas europeos. Pipplet se basa en dos fuertes creencias:

-        La evaluación de un idioma debe ser sobre lo bien que una persona puede realizar tareas en un idioma y contexto dados.

-        Las nuevas tecnologías crean oportunidades que deben aprovecharse para mejorar las prácticas de evaluación de idiomas en los negocios.

Las evaluaciones de Pipplet se basan en tareas y los candidatos deben responder hablando o escribiendo en el idioma dentro de un contexto específico. La compañía prospera con el uso de nuevas tecnologías para una evaluación lingüística mejor y más fiable. Combinan la experiencia de los examinadores de idiomas profesionales con el poder de la tecnología. Por eso, desarrollan una tecnología especializada que permite a sus expertos centrarse en sus conocimientos, al tiempo que mejoran la fiabilidad de las evaluaciones y el tiempo de respuesta. Pipplet fue cofundado por 3 jóvenes profesionales que tenían una pasión compartida por los idiomas y que contaban con años de experiencia laboral en diversas industrias. Debido a esto, entienden perfectamente cuáles son los desafíos a los que se enfrenta la comunicación internacional. Han creado una comunidad de expertos en idiomas de todo el mundo, mientras se asocian con universidades de renombre en Francia, como la Universidad de la Sorbona y la escuela de idiomas ISIT, para crear su plataforma de evaluación de idiomas para la próxima generación.

Pushkin State Russian Language Institute

Federación de Rusia
El Instituto Estatal de Lengua Rusa Pushkin se fundó en 1966, es uno de los institutos de educación superior más importantes de Rusia en el campo de la formación de profesores de ruso. Más de 150.000 estudiantes de Rusia y de otros 126 países se han graduado con éxito en el Instituto y más de 400.000 estudiantes han completado su educación en sus ramas internacionales. El Instituto recibió el estatus de Institución Clave de la Comunidad de Estados Independientes en el área de la enseñanza del idioma ruso en 2013. El Instituto desarrolla pruebas de idioma ruso y ruso como lengua extranjera en todos los niveles para diferentes tipos de estudiantes, incluidos niños bilingües. El Instituto ofrece el Examen de Ruso como Lengua Extranjera (TORFL), así como el Examen de Certificado del Instituto Pushkin para ruso.
The Romanian Language Institute (Institutul Limbii Române)

Romania

The Romanian Language Institute (Institutul Limbii Române) was established in 1999, by a Government Decision (HG 34/1999), as a specialized institution under the Romanian Ministry of Education. It is dedicated to the promotion of Romanian language learning, to the support of those who engage in learning Romanian and to the testing and certification of Romanian language skills. The Romanian Language Institute (hereafter, ILR) coordinates and administers the following:

  • la red de programas rumanos en el extranjero a nivel universitario; programas en 54 universidades en 34 países;
  • la implementación del proyecto Lengua, literatura y cultura rumana dedicado a jóvenes extranjeros estudiantes del patrimonio, organizado por instituciones de nivel preuniversitario de Bélgica, Irlanda, Italia, Portugal y España;
  • testing and certification of Romanian language skills; the testing sessions take place both in Romania and abroad, in partnership with some of the universities where ILR runs Romanian language learning programs.
The State Examination Center of the Republic of Azerbaijan


Azerbaijan

The State Examination Center (SEC) public legal entity was established on April 11, 2016. The SEC is a national body with 9 regional offices in Azerbaijan that develops and administers a variety of assessments, including monitoring exams in secondary education, school-leaving exams (grades 9 and 11), university entrance exams (Vocational Education and Training  undergraduate, graduate and residency admissions) and various recruitment tests. The SEC publishes support resources for all test takers to widen participation.

The SEC develops testing and admission policies in partnership with the Ministry of Education (MoE) of the Republic of Azerbaijan. The Center carries out its activities within principles of impartiality, transparency, and technical and scientific accuracy.

The main goal of the SEC’s work is to contribute to a continuous improvement of the education system, promoting its quality, efficacy and efficiency in a way that enhances better learning outcomes. Most of the abovementioned assessments have a component of a foreign language (English, Russian, German, French, Arabic or Persian), which is assessed by multiple-choice and open-ended items.

So far, the foreign languages have been assessed through checking Grammar, Reading and Vocabulary. In 2019, test items assessing test takers’ Listening skills will be used in school-leaving exams (grade 9 and 11) and university entrance exams (undergraduate and graduate admissions). The aim is to modernize admission exams in the language assessment area and link it to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).

RUDN University

Federación de Rusia

La Universidad RUDN (Universidad de la Amistad de los Pueblos de Rusia) es una de las principales universidades de Rusia. Es una universidad clásica, que se creó en 1960. Una de sus prioridades es desarrollar la lingüística y la escuela científica de enseñanza del ruso como Lengua Extranjera. La Universidad RUDN ofrece clases de lengua rusa (todos los niveles) para estudiantes de 150 países.

La Universidad realiza investigaciones científicas en los campos de la lingüística y evaluación de idiomas. Los profesores de RUDN son parte del equipo TORFL.

En 2014, la universidad se convirtió en el autor principal del nuevo examen estatal de integración de 3 módulos (el idioma ruso, la historia de Rusia, los fundamentos legales de la Federación Rusa) que promueve la integración social de los migrantes.

Hay tres centros de examen en la universidad que desarrollan exámenes y materiales para las pruebas. Una Facultad especial de formación de actualización para profesores de ruso como idioma extranjero ofrece cursos de formación para profesores y examinadores en Rusia y en todo el mundo.

Scottish Qualifications Authority

Reino Unido

La Autoridad de Certificaciones de Escocia desarrolla, evalúa y otorga las certificaciones obtenidas en lugares de trabajo, colegios y escuelas, y ofrece una amplia gama de servicios lingüísticos en este contexto.

Las certificaciones de Gàidhlig de SQA, desarrolladas para apoyar a hablantes fluidos de gaélico escocés, permiten a los alumnos leer, escribir, escuchar y hablar en gaélico para diferentes propósitos, audiencias y contextos. Las certificaciones de ESOL desarrollan las habilidades de lectura, escritura, comprensión auditiva y expresión oral en estudiantes cuyo primer idioma no es el inglés.

Las certificaciones de Lenguas Modernas de SQA desarrollan el conocimiento y la comprensión de una variedad de idiomas modernos por parte de los estudiantes: cantonés, francés, gaélico (estudiantes), alemán, italiano, mandarín (simplificado), mandarín (tradicional), español y urdu. Además de estos idiomas, SQA también proporciona certificaciones en latín.

Società Dante Alighieri

Italia

La Sociedad Dante Alighieri (SDA) trabaja en Italia y por todo el mundo, su misión es difundir la lengua y cultura italianas por el mundo.

SDA es miembro del Instituto Nacional de Cultura de la Unión Europea y es socio fundador de la Asociación CLIQ (Certificación de la Lengua Italiana de Calidad) junto con la Universidad para Extranjeros de Perugia (Miembro de Pleno Derecho de ALTE), Universidad para Extranjeros de Siena y la Universidad Roma Tre.CLIQ supervisa la calidad de los exámenes de italiano de acuerdo con el Ministerio de Asuntos Exteriores y de la Cooperación Internacional (MAECI).

A través de su sección PLIDA (Proyecto Lengua Italiana Dante Alighieri), la SDA ha desarrollado un sistema de exámenes en 6 niveles para evaluar a estudiantes de italiano como lengua extranjera. Cada año miles de candidatos realizan un examen PLIDA en alguno de los 350 Centros de Exámenes PLIDA que se encuentran en 50 países.

Los exámenes PLIDA están alineados con los estándares internacionales del Marco Europeo de Referencia para las lenguas y están reconocidos por el MAECI, el Ministerio de Educación Italiano, Universidad e Investigación, el Ministerio del Interior italiano, el Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales y la Universidad Sapienza de Roma.

Además, PLIDA promueve las buenas prácticas en la enseñanza de italiano como segunda lengua y proporciona sesiones de formación, cursos de actualización y orientación para el diseño del plan de estudios. También proporciona formación para los creadores de ítems, examinadores y calificadores de exámenes.

SS Cyril and Methodius, Center for Testing and Certifying Macedonian as a Foreign Language

North Macedonia
El Centro de Examen y Certificación del Macedonio como Lengua Extranjera / Segunda Lengua – CETIS MAK de la Facultad de Filología “Blaze Koneski” en la SS. Cyril and Methodius University en Skopje es el único centro en la República de Macedonia que realiza exámenes y certificaciones en macedonio como lengua extranjera / segunda lengua según los estándares internacionales. La actividad fundamental de CETIS MAK es organizar y realizar el examen de macedonio como lengua extranjera -ТЕМАК, y emitir un certificado apropiado en el nivel de competencia lingüística. El Centro también organiza cursos de enseñanza, formación para examinadores autorizados, preparación de planes de estudio, programas de estudio para el macedonio como idioma extranjero, etc.

St Petersburg State University (SPbSU) 

Russia

La Universidad Estatal de san Petersburgo se fundó en 1724, es la institución de educación superior más antigua de Rusia y, con el paso de los años, ha ganado la reputación de ser una de las mejores universidades del país.

El Centro de Exámenes de Idiomas de la Universidad Estatal de San Petersburgo se fundó el 22 de agosto de 1997 con el propósito de administrar el test de ruso como lengua extranjera, un examen estandarizado supervisado por el Ministerio Ruso de Educación y Ciencia, y está autorizado para emitir un certificado estatal. Este certificado es el único documento oficial que acredita los niveles de competencia en ruso como idioma extranjero y es un requisito para ingresar a las universidades rusas y para acceder a la ciudadanía de la Federación Rusa.

TrackTest

Eslovaquia
El Centro de Exámenes en línea de Competencia en inglés TrackTest es un proveedor global de evaluación de competencia en inglés en línea basadas en el MCER para empresas, escuelas y estudiantes individuales. TrackTest ofrece el examen breve de nivel en inglés, el detallado examen de competencia en inglés de habilidades receptivas: gramática, lectura y comprensión auditiva para cada uno de los seis niveles del MCER y el examen oral de inglés. Los servicios de evaluación para empresas y escuelas de idiomas incluyen también la consola en línea para el manejo masivo de exámenes, el análisis de las debilidades y progreso de los estudiantes. 
Universal Esperanto-Association

Netherlands
La Asociación Universal de esperanto UEA, fundada en 1908, cuenta con relaciones oficiales con Naciones Unidas, UNESCO, UNICEF y el Consejo de Europa. Es la mayor ONG internacional que promueve el uso del esperanto. Cuenta con miembros en 120 países y trabaja en estrecha colaboración con la Liga Internacional de Formadores de Esperanto, su Tribunal Examinador y otras 50 organizaciones especializadas. También ofrece, en colaboración con otras universidades, enseñanza de esperanto, exámenes y formación de esperanto para profesores.

La Asociación Universal de esperanto tradujo y publicó el Marco Común de Referencia en 2007. Junto con la Universidad Eötvös Loránd / Idegennyelvi Továbbképző Központ (ahora: ELTE Origó Nyelvi Centrum, Budapest), la UEA ha desarrollado y administra un sistema de exámenes de acuerdo con el MCER, ofreciendo exámenes por todo el mundo.

Universidad de Jaén

Spain

The Universidad de Jaén (UJA), in Andalucía, Southern Spain, hosts +17,000 students, 10% of which come from +80 foreign countries. On the road to its internationalization, the UJA has developed high-stakes language proficiency tests since 2011 through the Center for Higher Studies in Modern Languages (CEALM). The UJA is in partnership with Cambridge Assessment and the British Council. The UJA is one of the official examination centres of Instituto Cervantes for the Diplomas in Spanish as a Foreign Language (DELE) and constitutional and cultural knowledge of Spain (CCSE) tests. We are also members of the International System for the Certification of Spanish as a Foreign Language (SICELE). 

The quality of our proficiency tests, linked to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), has already been certified by agencies such as  Association of Language Centers in Spanish Higher Education (ACLES), and Andalusian Agency for Evaluation (DEVA). All UJA language proficiency tests follow a strict development process which, amongst others, includes the mapping of texts, item design, expert consultation, and piloting through classical test theory (CTT) and item response theory (IRT) models, as well as a strict administration protocol. 

Universitàt Politecnica de València (UPV), Language Centre

España

La Universidad Politécnica de Valencia (UPV), España (www.upv.es) es una institución pública, dinámica e innovadora dedicada a la investigación y la enseñanza.UPV mantiene fuertes lazos con su entorno social y una fuerte presencia en el exterior.

Actualmente 42 000 personas forman parte de la comunidad universitaria, de los cuales cerca de 37 800 son estudiantes, 2 600 personal docente y 1 700 son personal de servicios y administrativo. La UPV está formada por 10 escuelas universitarias en 3 facultades.

El Centro de Lenguas (CDL) www.upv.es/cdl ofrece diferentes servicios en el campo de las lenguas y se centra en:

  • Formación en lengua extranjera.
  • Exámenes de acreditación de idiomas.
  • Apoyo al personal docente de la UPV en el ámbito de las lenguas extranjeras.
  • Traducción y revisión de trabajos de investigación.

CDL se encarga de la administración de los exámenes. La acreditación está reconocida por todas las universidades españolas que adoptan el modelo de acreditación de la Asociación Española de Centros de Idiomas en la Educación Superior (ACLES, www.acles.es).

University of Applied Sciences of Special Needs Education / (HfH)


Switzerland

Over one thousand students are enrolled at the University of Applied Sciences of Special Needs Education (HfH) in the following degree programmes: Master's degree in Special Needs Education, with specialisations in either Special Needs Education in Schools or Early-Childhood Special Needs Education, and Bachelor's level courses in Speech Therapy, Psychomotor Therapy and Sign Language Interpreting. Our programmes combine a sound scientific basis with a practice-oriented approach that train you to become a qualified professional for a career in teaching or therapy. Sign language learning and assessment takes place in different programmers at the HfH. 

University of Corsica Pasquale Paoli


France

The University of Corsica Pasquale Paoli was created in 1765 by General Paoli the short time Corsica was independent, it was re-opened in 1981. It is a small university conscious of the role it has to play as regards society and heritage, offering curricula linked to the needs of the island(s) and its population. It created the RETI (Excellence Network for island territories) in 2010. Since the co-officiality of the Corsican language (along with French) was voted by our territorial assembly, all third-year students sit a Corsican CEFR based exam. B2 level certificates are also proposed to those students in English, Spanish and Italian in the form of a final exam. With nearly 1000 students tested every year, we are leading some research in the fields of language testing and are working on a common exam framework for regional or minoritized languages.

Yunus Emre Enstitüsü

Turquía


Yunus Emre Enstitüsü (YEE) es una organización pública que se fundó por ley en 2007 para promover la cultura turca, la lengua y el arte en el extranjero, para apoyar el intercambio cultural y para fortalecer las relaciones entre Turquía y otros países. El Instituto realiza sus actividades en el marco de la Fundación Yunus Emre. Las actividades se llevan a cabo a través de 54 institutos ubicados en 43 países y 139 puntos de contacto en 61 países que están incluidos en el Proyecto de Turkología.

Desde 2013, el Centro de examen del YEE realiza un examen internacional basado en el MCER denominado "Türkçe Yeterlik Sınavı" (Examen de dominio de turco - TYS) de acuerdo con las definiciones de competencia y los estándares del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER). El TYS ha sido reconocido por el Ministerio de Educación Nacional de Turquía, el Consejo de Educación Superior, universidades e instituciones estatales en Turquía. Este proyecto se alinea con el objetivo de medir la competencia de las personas que aprenden turco como lengua extranjera o como segunda lengua y evaluar sus habilidades en el idioma turco a través de la documentación de intérpretes, traductores y posibles maestros. TYS también permite la exención de cursos de preparación de idiomas para estudiantes extranjeros y de intercambio que desean estudiar en universidades de Turquía.  El TYS se realiza tres veces al año simultáneamente en 48 centros de examen en 43 países de todo el mundo, Turquía y los Institutos Yunus Emre en el extranjero. El examen se centra en las cuatro destrezas lingüísticas: lectura, escritura, comprensión auditiva y expresión oral. Los certificados de los niveles B2, C1 y C2 también están disponibles en turco para determinados candidatos seleccionados. Hoy por hoy, el TYS está disponible en papel. En la actualidad, están desarrollando una versión en línea del TYS. El Centro de exámenes también ofrece programas de formación / certificación para evaluadores y examinadores. El calendario de exámenes y la ubicación de los centros de exámenes se anuncian en su página web.  

Para obtener más información: http://www.yee.org.tr/ o http://tys.yee.org.tr/Información de contacto: Bünyamin Demir – bunyamin.demir@yee.org.tr y tys@yee.org.tr / sinavmerkezi@yee.org.tr

Zentralstelle für das Auslandsschulwesen (ZfA)

Germany
 

La Agencia Central para las Escuelas de Alemán en el Extranjero de la Oficina Federal y Administración se fundó en 1968 y asiste a más de 1 200 escuelas en el mundo.

El DSD (Deutsches Sprachdiplom/Certificado de Alemán) es una iniciativa conjuntadel Gobierno Federal Alemán y los estados federales (Länder). Los exámenes DSD se realizan en más de 65 países por aproximadamente 80.000 estudiantes por año. Las pruebas están diseñadas por la Agencia Central para Escuelas Alemanas en el Exterior (ZfA):

  • DSD I (A2 / B1) proporciona pruebas de dominio del idioma alemán en los niveles A2 y B1 del MCER.
  • DSD I PRO (A2 / B1) está diseñado para la Formación Profesional.
  • DSD II (B2 / C1) proporciona pruebas del dominio del idioma alemán requerido para la admisión en instituciones de educación superior en Alemania.

La calidad se garantiza con la supervisión científica y la revisión de la metodología de evaluación. La ZfA es miembro de varios organismos, incluido el grupo editorial de la revista "Fremdsprache Deutsch".

 

Programa informático de gestión de suscripciones concebido por Wild Apricot